因為風的緣故 / 王胤正
歌曲描繪曖昧關係的心態,不敢太近,不甘太遠,愛意宛如被風吹拂的燭光,雖然明亮卻又不時動搖,令人捉摸不透。歌曲一如既往的清澈風格,以木結他為骨幹,加上悠悠笛聲,營造風的飄逸感覺。歌者亦在間奏和結尾以讀白形式演繹原詩句,向詩人致敬。
誰料到 在渺渺星河 找到知己去漫遊迷路了 搭個小基地 無聊傻事說出口遇上山崩 石流 試挽手 躲向後挽了手 先會生怕沒有望著我手心裏的因 纏住你朱腮讓雲霧替我收一封信 把心意遮蓋怕只怕 說了不該的詞彙 想 再修改因為 風的緣故[讀白]我的心意明亮亦如你窗前的燭光稍有曖昧之處勢所難免因為風的緣故如綻放十秒的煙火感覺太不智似犯錯迷霧散盡見我思潮 其實我心很清楚撥開 這點混淆嚇怕她 恐惹禍寧願 耐心 最終有著我就 讓我的手製香薰燃著顫的芯風柔弱送出婉轉香氣 把酒往杯斟醉 好把信裡掩飾的詞彙都再更新因爲 風真的 焦急了 逆轉了 她最初的心態他的信 (太動人)默默靠緊 風勢很急 留落到小屋風停頓 你我不想歸去 謊稱借一宿睏很睏 但我也不可能闔眼 (心也顫動)因為 風的緣故[讀白]以整生的愛點燃一盞燈我是火隨時可能熄滅因為風的緣故